Senâyî`nin `Menâkıb-ı muʿCizât-ı Resûlu`llâh` adlı eseri (Şevâhidü`n-Nübüvve tercümesi) (inceleme-edisyon kritikli metin)
dc.contributor.advisor | Çakır, Müjgan | |
dc.contributor.author | Polat, Neslihan | |
dc.date.accessioned | 2020-12-10T07:29:52Z | |
dc.date.available | 2020-12-10T07:29:52Z | |
dc.date.submitted | 2017 | |
dc.date.issued | 2018-08-06 | |
dc.identifier.uri | https://acikbilim.yok.gov.tr/handle/20.500.12812/215440 | |
dc.description.abstract | Senâyî, XVI. yüzyılda yaşamış Balıkesirli şairlerden biridir. Kanûnî dönemişairlerinden olan Senâyî'nin tespit edilebilen üç eseri olmakla beraber bu eserlerarasında en çok rağbet göreni Hz. Muhammed'in mucizelerini ve ashabdankimselerin olağanüstü hâllerini konu edinen Şevâhidü'n-nübüvve Tercümesiolmuştur. Mollâ Câmî'nin Şevâhidü'n-nübüvve li-takviyeti ehli'l-fütüvve adlı Farsçaeserinden tercüme ettiği bu eserini Senâyî, döneminin padişahı Kanûnî SultanSüleymân için yazmıştır. Anlatılan her hadiseyi mucize ya da menkabe başlığı altındaaçık ve anlaşılır bir dille ele alan mütercim yer yer manzum parçalar da telif etmiştir. Yaklaşık 400 hadisenin söz konusu edildiği tercümede daha ziyade mucizelere yerverilmiştir ve mucizeler içerisinde de en fazla yer tutan dönem Hz. Muhammed'inhicreti ile vefâtı arası olmuştur. Hz. Ebû Bekr, Hz. Ömer ve Hz. Osman'ınolağanüstü hâllerinin anlatılmasının ardından e'imme-i isnâ aşer bahsine geçenSenâyî bu kısımda da yer yer manzum ifadelerle söz konusu ettiği şahısları anmış,ardından sahabeden bazı kimselerin menakıbına yer vermiştir. Tercümenin Farsçaaslında zikredilen tâbiîn ve tebe-i tâbiînden bazı şahısların olağanüstü hâlleri bahsinedeğinmeyen Senâyî doğrudan Allah'ın adını anmayı tavsiye ettiği bir şiirle eserinisonlandırmıştır.Anahtar Kelimeler: Senâyî, Mollâ Câmî, Hz. Muhammed, Şevâhidü'n-nübüve,mucize, menkabe, nübüvvet, şevâhid, delâil. | |
dc.description.abstract | Senâyî was one of the poets from Balıkesir who lived in 16th century. He was apoet of Kanuni's period and he has three works that can be determined. The mostpopular of them is Şevahidü'n-Nübüvve Tercümesi which explains the miracles ofProphet Muhammed and the extraordinary situations of his companions.Senayi wrote this work for Suleiman The Magnificent which he translatedfrom the Persian work Şevâhidü'n-nübüvve li-takviyeti ehli'l-fütüvve by Mulla Jami.The interpreter handled every event that was told under the little of miracle ormenacabe with using a clear and understandable language and sometimes hecompiled poetic parts too.Approximately 400 events of the mentioned translation featured much moremiracles. The period that holds most space in miracles was the emigration and deathof Prophet Muhammed. The work ends with a poem giving advice.Key Words: Senâyî, Mulla Jami, Hz. Mohammed, Shawahid al-nubuwwah,prophet, miracle, menacabe. | en_US |
dc.language | Turkish | |
dc.language.iso | tr | |
dc.rights | info:eu-repo/semantics/openAccess | |
dc.rights | Attribution 4.0 United States | tr_TR |
dc.rights.uri | https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ | |
dc.subject | Türk Dili ve Edebiyatı | tr_TR |
dc.subject | Turkish Language and Literature | en_US |
dc.title | Senâyî`nin `Menâkıb-ı muʿCizât-ı Resûlu`llâh` adlı eseri (Şevâhidü`n-Nübüvve tercümesi) (inceleme-edisyon kritikli metin) | |
dc.title.alternative | Senâyî `Menâkib-i muʿCi̇zât-i Resûlu'llâh` (Analysis-comparative critique text) | |
dc.type | masterThesis | |
dc.date.updated | 2018-08-06 | |
dc.contributor.department | Türk Dili ve Edebiyatı Anabilim Dalı | |
dc.subject.ytm | 15. century | |
dc.subject.ytm | Poets | |
dc.subject.ytm | Poem | |
dc.subject.ytm | Senayi | |
dc.subject.ytm | Religious literature | |
dc.subject.ytm | Turkish literature | |
dc.subject.ytm | Old Turkish literature | |
dc.identifier.yokid | 10153318 | |
dc.publisher.institute | Sosyal Bilimler Enstitüsü | |
dc.publisher.university | MİMAR SİNAN GÜZEL SANATLAR ÜNİVERSİTESİ | |
dc.identifier.thesisid | 465868 | |
dc.description.pages | 446 | |
dc.publisher.discipline | Eski Türk Edebiyatı Bilim Dalı |