Türkçenin Yabancı Dil Olarak Öğretimi Programının Yenilenmiş Bloom Taksonomisine Göre Değerlendirilmesi
dc.contributor.advisor | Şahin, Abdullah | |
dc.contributor.author | Emre, Kübra | |
dc.date.accessioned | 2020-12-07T07:31:16Z | |
dc.date.available | 2020-12-07T07:31:16Z | |
dc.date.submitted | 2020 | |
dc.date.issued | 2020-05-21 | |
dc.identifier.uri | https://acikbilim.yok.gov.tr/handle/20.500.12812/108954 | |
dc.description.abstract | Bu araştırmada, Türkiye Maarif Vakfı tarafından geliştirilen Türkçenin Yabancı Dil Olarak Öğretimi Programı'nın Yenilenmiş Bloom Taksonomisine göre incelenmesi ve değerlendirilmesi amaçlanmıştır. Bu araştırma betimsel-tarama modelinde nitel bir çalışmadır. Nitel veri toplama yöntemlerinden biri olan doküman analiziyle veriler toplanmış ve programda yer alan her dil düzeyi ve dil becerisine ait 1269 tane kazanım Yenilenmiş Bloom Taksonomisine göre tasnif edilmiştir. Yapılan tasnif ardından her bir kazanımın hangi bilgi türüne ve hangi bilişsel süreçlere ait olduğu, tablolar halinde tek tek belirtilmiş ve bu tablolar Ekler bölümünde verilmiştir. Her dil düzeyi ve dil becerisine ait tasnif edilmiş kazanımların tablolarda frekans (f) ve yüzde (%) değerleri belirtilmiştir. Araştırma sonucunda Maarif Vakfı tarafından yayınlanan Türkçenin Yabancı Dil Olarak Öğretimi Programı kazanımlarının, Yenilenmiş Bloom Taksonomisine göre dil becerileri ve dil düzeyleri bakımından oldukça tutarlı olduğu ortaya çıkmıştır. Bunun yanısıra kazanımların genel dağılımının dil becerilerinin doğasına uygun olduğu görülmektedir. Programda en dikkat çeken nokta ise üstbilişsel bilgiye yönelik 2 kazanım dışında başka kazanım yer almamasıdır. Bu durumun, programın üzerinde çalışılması ve ivedilikle geliştirilmesi gereken eksik yönlerinden bir tanesi olduğu söylenebilir. Bilişsel süreç boyutu ele alındığında ise çözümleme ve değerlendirme boyutlarının programda zayıf kaldığı, bu yöndeki kazanımların da programa ilk fırsatta dahil edilmesi gerektiği söylenebilir.Yapılan bu araştırmadan hareketle, Maarif Vakfı'nın yayımladığı öğretim programında bahsedilen; Türkçe anlama ve anlatma becerilerini kullanarak iletişim kuran, yaparak-yaşayarak öğrenen, öğrenme sürecinde sorumluluk alan, iş birliği içinde çalışan, problem çözme becerilerini kullanan, sorgulayan, yorumlayan, evrensel ve kendi kültürüne özgü değerlere duyarlı bireyler yetiştirme amacına ulaşabilmek için, programda yer alan kazanımlarda üst düzey bilişsel süreç basamaklarna ağırlık verilmesi ve üstbilişsel bilgilere de daha fazla yer verilmesi gerektiği sonucuna varılmıştır. | |
dc.description.abstract | This study intends to review and evaluate the 'Teaching Turkish as a Foreign Language' Program, which is developed by the Turkish Maarif Foundation, according to Renewed Bloom's Taxonomy. This study is a qualitative study with a descriptive-survey model. Data was collected by document analysis, which is one of the qualitative data collection methods, and 1269 learning outcomes of each language level and language skill included in the program were classified according to the Renewed Bloom's Taxonomy. Following the classification, the information type and the cognitive processes to which each outcome belongs are specified in tables individually and these tables are given in the Annex section. Frequency (f) and percentage (%) values of the classified outcomes of each language level and language skill are indicated in the tables.As a result of the study, it has been found that the outcomes of 'Teaching Turkish as a Foreign Language' Program, which are published by Maarif Foundation, are quite consistent in terms of language skills and language levels according to the Renewed Bloom's Taxonomy. In addition, it is seen that the general distribution of the acquisitions is in accordance with the nature of language skills. The most striking point in the program is that there is no other acquisition except for 2 acquisitions for metacognitive information. It can be said that this is one of the shortcomings of the program that needs to be worked on and improved urgently. Considering the cognitive process dimension, it can be said that the dimensions of analysis and evaluation are poor in the program and acquisitions in this direction should be included in the program at the first opportunity.Based on this research, it was concluded that high level cognitive process steps should be emphasized and more metacognitive information should be included in order to achieve the goal of raising individuals who are communicating using Turkish comprehension and expression skills, learning by practice and experience, taking responsibility in the learning process, working in cooperation, using problem-solving skills, questioning, interpreting, and who are sensitive to valuesthat are universal and unique to their own culture, which are mentioned in the education program published by Maarif Foundation. | en_US |
dc.language | Turkish | |
dc.language.iso | tr | |
dc.rights | info:eu-repo/semantics/openAccess | |
dc.rights | Attribution 4.0 United States | tr_TR |
dc.rights.uri | https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ | |
dc.subject | Eğitim ve Öğretim | tr_TR |
dc.subject | Education and Training | en_US |
dc.title | Türkçenin Yabancı Dil Olarak Öğretimi Programının Yenilenmiş Bloom Taksonomisine Göre Değerlendirilmesi | |
dc.title.alternative | Evaluation of 'Teaching Turkish as a Foreign Language' Program According to the Renewed Bloom's Taxonomy | |
dc.type | masterThesis | |
dc.date.updated | 2020-05-21 | |
dc.contributor.department | Türkçe ve Sosyal Bilimler Eğitimi Anabilim Dalı | |
dc.subject.ytm | Teaching curriculums | |
dc.subject.ytm | Turkish teaching | |
dc.subject.ytm | Turkish | |
dc.subject.ytm | Turkish education | |
dc.subject.ytm | Bloom?s taxonomy | |
dc.identifier.yokid | 10335470 | |
dc.publisher.institute | Eğitim Bilimleri Enstitüsü | |
dc.publisher.university | ÇANAKKALE ONSEKİZ MART ÜNİVERSİTESİ | |
dc.description.pages | 279 | |
dc.publisher.discipline | Yabancı Dil Olarak Türkçe Öğretimi Bilim Dalı |