Show simple item record

dc.contributor.advisorDoğan, İsmail
dc.contributor.authorYüce, Merve
dc.date.accessioned2020-12-06T13:41:35Z
dc.date.available2020-12-06T13:41:35Z
dc.date.submitted2019
dc.date.issued2019-12-06
dc.identifier.urihttps://acikbilim.yok.gov.tr/handle/20.500.12812/102835
dc.description.abstractBu çalışmanın amacı, Türkçenin yabancı dil olarak öğretiminde kullanılan kaynak kitaplarda kelime türlerinin öğretimidir. Kelime türlerinin öğretimi yapılırken kitap yazarları ve ders öğretmenleri bireysel farklılıkları gözeterek farklı öğretim yöntemleri uygulamaktadırlar. Yabancı dil olarak Türkçe öğretimi kitaplarından İstanbul DİLMER Yabancılar İçin Türkçe, Ankara Üniversitesi TÖMER Yeni Hitit 1 Yabancılar İçin Türkçe ve Yunus Emre Enstitüsü, Yedi İklim Türkçe Ders Kitabı A1 ve A2 (temel seviye) ders kitapları bu çalışmanın örneklemini oluşturmaktadır. Bu kitaplarda kelime türlerinden soyut, eş anlamlı, somut, eş sesteş, ikilemeler ve zıt anlamlı kelimeler tespit edilmiştir. Bu tespit edilen kelimelerin öğretiminden en etkili yöntemin hangisi olacağı sorusu bu çalışmanın temelini oluşturan problemdir. Bu sebeple belirlenen görsel sunu, ara dil ile beden dili ve oyun yöntemleri belirlenmiş ve yukarıda bahsedilen kelime türleri bu yöntemler uygulanarak öğretilmeye çalışılmıştır. Bu yöntemlerden hangisinin öğrenen açısında daha yararlı olduğu tespit edilmiştir. Çalışma deneysel yöntemin kullanılıp tarama modeline uygun olarak yapılmıştır. Araştırmada incelenen ders kitaplarındaki kelimeler seçkisiz atama (random sampling) yöntemiyle belirlenmiştir. Uygulama örneklemi olarak Giresun Üniversitesi TÖMER'de öğrenim gören A1-A2 seviyesindeki Türk kökenli olmayan öğrenciler belirlenmiş ve uygulama gerçekleştirilmiştir.Anahtar Kelime: Türkçe, Kelime öğretimi, Türkçenin yabancı dil olarak öğretimi
dc.description.abstractAim of the study is teaching types of words which is used in source boks that teachers Turkısh as a foreıgn language. When the type of words are taught, writers of books and lecturers practice in different teaching ways that finding out their personal differences. Istanbul DİLMER Foreign Language for Foreigners, Ankara University TÖMER, Yeni Hitit 1 For Foreigners and YUNUS EMRE INSTUTION are the samples of this study which are the books of teaching Turkısh as a foreign language. Abstracts, synonyms, concretes, heteronyms, hendiadys and antonyms were determined in these books. The main problem of this study is finding out the most effective way of teaching these determined words. Therefore determined visual presentation, interlanguage with body language and playing methods were determined and types of words that mentioned above were tried to apply with using these methods. The methods were confirmed for learners to find out which way is more useful for them. This study was made properly that was used experimental method. The words that researched in textbook were determined by random sampling. As an exercise sample, foreign students who are studying at Giresun University TÖMER whose levels are A1-A2 were determined and the study was occured.Key Words: Turkish, vocabulary teaching, teaching Turkish as a foreıgn language.en_US
dc.languageTurkish
dc.language.isotr
dc.rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccess
dc.rightsAttribution 4.0 United Statestr_TR
dc.rights.urihttps://creativecommons.org/licenses/by/4.0/
dc.subjectTürk Dili ve Edebiyatıtr_TR
dc.subjectTurkish Language and Literatureen_US
dc.titleYabancılara Türkçe öğretimde soyut kavram, sesteş, ikileme ve zıt anlamlı kelimelerin öğretimi
dc.title.alternativeTeaching of abstraction, homonys, antonyms and hendiadys in Turkish education for foreigners
dc.typemasterThesis
dc.date.updated2019-12-06
dc.contributor.departmentTürk Dili ve Edebiyatı Anabilim Dalı
dc.identifier.yokid10280802
dc.publisher.instituteSosyal Bilimler Enstitüsü
dc.publisher.universityORDU ÜNİVERSİTESİ
dc.identifier.thesisid589539
dc.description.pages100
dc.publisher.disciplineDiğer


Files in this item

Thumbnail

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record

info:eu-repo/semantics/openAccess
Except where otherwise noted, this item's license is described as info:eu-repo/semantics/openAccess