Teehhül Aleminde: İnceleme-metin
- Global styles
- Apa
- Bibtex
- Chicago Fullnote
- Help
Abstract
Bu tez çalışmasında, eserlerini Servet-i Fünûn edebiyatının etkisinde oluşturan,1871 yılında İstanbul'da doğan, 3 Aralık 1938 tarihinde İstanbul'da vefat eden Safvet Nezihî'nin Teehhül Âleminde isimli eserini, Latinize ederek günümüze kazandırmak amaçlanmıştır. Safvet Nezihî'nin 1901 yılında İkdam gazetesinde tefrika edilen, 1902 yılında ise kitap olarak basılan Teehhül Âleminde isimli romanı ile ilgili araştırmalar yapılmış ve söz konusu eserin bugüne kadar Latinize edilerek metin incelemesinin yapılmadığı tespit edilmiştir. Bunun üzerine ilk önce eser Latinize edilmiş ardından Safvet Nezihî'nin hayatı, eserleri ve edebî kişiliğiyle ilgili kaynak kitaplar taranmış ve Safvet Nezihî'nin edebi anlayışıyla ilgili bulgulara ulaşılmıştır. Son olarak da ulaşılan bu bulguların ışığında, Latinize edilmiş olan Teehhül Âleminde isimli romanın incelemesi yapılmıştır.Çalışmamızın `Giriş` bölümünde Servet-i Fünûn Edebiyatı, Safvet Nezihî'nin hayatı, eserleri ve edebi kişiliği ile ilgili bilgiler verilmiştir. `Birinci Bölüm`de eser; biçim, olay örgüsü, şahıs kadrosu, zaman, mekân ve tema başlıkları altında incelenmiştir. `İkinci Bölüm`de Teehhül Âleminde isimli romanın Latinize edilmiş metni yer almaktadır. Tüm bu çalışmaların neticesinde tespit edilen bulgular `Sonuç` bölümünde değerlendirilmiştir. In this thesis, it is aimed to bring the work of Safvet Nezihî, who was born in Istanbul in 1871 and died in Istanbul on November 3, 1938 and created his works under the influence of Servet-i Fünûn, named Teehhül Âleminde to our day by Latinising it.Studies about the novel named Teehül Âleminde by Safvet Nezihî which was serialized in the newspaper İkdam in 1901 and published as a book in 1902 have been done and it has been determined that the novel in question has not been Latinised and analysed as a text so far. Therefore, the work has been Latinised in the first place, then, the reference books about the life, the works and the literary personality of Safvet Nezihî have been scanned and findings about the literary standpoint of Safvet Nezihî have been obtained. Lastly, in the light of these findings, the examination of the Latinised version of the novel named Teehhül Âleminde has been made.In the introduction of this study, pieces of information on Servet-i Fünûn Literature, the life of Safvet Nezihî, his works and his literary personality are presented. In the first chapter, the novel is analyzed under the titles of structure, plot, characters, period, setting and theme. The Latinised version of the novel Teehhül Âleminde is placed in the second chapter. The findings obtained as a result of all these examinations are evaluated in the conclusion section.
Collections