Türkiye`de modern tasavvuf kaynaklarında kullanılan âyetler ve bunların değerlendirilmesi: Menzil Cemaati Semerkand Dergisi örneği
- Global styles
- Apa
- Bibtex
- Chicago Fullnote
- Help
Abstract
Tasavvufî hareketlere ait yayınların tefsir ilmi açısından ele alınması gereklilik arz etmektedir. Bu itibarla tezimizde `Semerkand Dergisi'nde hangi âyetler yoruma konu edilmiş?`, `Âyetler çerçevesinde hangi konular ele alınmış?`, `Âyetler klasik tefsirlerde yer alan anlamları çerçevesinde yorumlanmış mı?` gibi sorulara yanıt aramaya çalıştık. Genel olarak bu çizgide yaptığımız çalışma iki bölümden oluşmaktadır.Çalışmamızın birinci bölümünde, Türkiye'deki cemaatler hakkında ve Menzil Cemaati hakkında kısa bilgi verilmiştir. İkinci bölümde, Semerkand Dergisi tanıtılmış olup dergide yoruma tabi tutulan âyetlere dair hazırlanan tablolara yer verilmiştir. Ayrıca Semerkand Dergisi'nde kullanılan âyetlerin klasik tefsirlerde yer alan anlamlarına uygun olup olmadıkları açısından değerlendirilmesi yapılmıştır. It is essential to handle the publications of sufi movements in terms of the science of Tafseer. Therefore, in our dissertation, we have tried to find answers to some questions like: `Which verses were commented in Semerkand journal?`, `Which subjects were handled around verses?`, `Were these verses commented within the framework of classical tafseers?`. Our study which was conducted in this context consists of two chapters. In the first chapter of our study, a short information was presented about the religious communities and especially Menzil community in Turkey. In the second chapter, Semerkand Journal was introduced and the verses commented in the journal was presented within the charts. And the fact that whether the commented verses are in line with the classical tafseer tradition or not was also evaluated.
Collections