Show simple item record

dc.contributor.advisorAkdemir, Yılmaz
dc.contributor.authorIşik Kebapçi, Esma
dc.date.accessioned2020-12-06T15:09:12Z
dc.date.available2020-12-06T15:09:12Z
dc.date.submitted2019
dc.date.issued2019-10-28
dc.identifier.urihttps://acikbilim.yok.gov.tr/handle/20.500.12812/104828
dc.description.abstract`Akbaba Gazetesi 400-500 Sayılar Arasında Yer Alan Manzum Parçaların Kelime Grubu Tahlili` adlı bu çalışmamızda amacımız, tespit edilen manzum parçaların muhtevasını, kelime gruplarının dil açısından önemini, gazete üzerinden fark ettirmektir. Çalışmamızı üç başlık altında toparladık. İlk bölümde Akbaba gazetesinin önemini yazıya dökerek gazetenin öne çıkmış yazar ve şairlerini tanıttık. Gazetede incelediğimiz (400-500) sayılar arasında manzum parçaların kalem sahiplerini tek tek belirttik. İkinci bölümde tespit ettiğimiz manzumları, başlıkları, sayfa ve numaralarıyla birlikte Latin harflerine aktardık. Üçüncü bölümde kelime gruplarını Türk dil bilimcilerinin ve araştırmacıların görüşleri doğrultusunda tanıtıp, tespit ettiğimiz kelime gruplarını gösterdik. Ekler kısmına incelediğimiz gazeteden örnekler sunduk. Anahtar Kelimeler: Akbaba Gazetesi, Yusuf Ziya Ortaç, Manzum, Kelime Grupları
dc.description.abstractThe main purpose of this study which is to introduce the Akbaba newspaper's (400-500) place, importance and the one of the most prominent writers in the history of Turkish literature and to determine the contents of the pieces and the importance of word groups in terms of language.We have gathered our study under four headings. In the first chapter, we put forward the importance of Akbaba Newspaper and introduced prominent writers and poets of the newspaper. We also showed the writers of the verse parts in which inside of the Akbaba newspaper's 400-500 numbers. In the second chapter, we have translated the poems which we have identified in the Latin alphabet with numbers and numbers. I n the second chapter, we have translated the poems with their titles we have identified in the Latin alphabet with showing the original page numbers of the newspaper. In the third section, we introduced the vocabulary groups according to the views of Turkish linguists and researchers. In the last section, we divided the verses the we translated into the word groups by showing them under headings. We have included the bibliography and presented examples from the newspaper we eximined to the Appendix. Key Words: Akbaba newspaper, Yusuf Ziya Ortaç, verse, poetry, word groupen_US
dc.languageTurkish
dc.language.isotr
dc.rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccess
dc.rightsAttribution 4.0 United Statestr_TR
dc.rights.urihttps://creativecommons.org/licenses/by/4.0/
dc.subjectDilbilimtr_TR
dc.subjectLinguisticsen_US
dc.subjectTürk Dili ve Edebiyatıtr_TR
dc.subjectTurkish Language and Literatureen_US
dc.titleAkbaba Gazetesi 400-500 sayılar arasında yer alan manzum parçaların kelime grubu tahlili
dc.title.alternativeTo analyse the word groups of the poetry parts of the 400-500 numbers of the Akbaba Newspaper
dc.typemasterThesis
dc.date.updated2019-10-28
dc.contributor.departmentTürk Dili ve Edebiyatı Anabilim Dalı
dc.subject.ytmAkbaba magazine
dc.subject.ytmMagazines
dc.subject.ytmNewspapers
dc.subject.ytmLiterature magazine
dc.subject.ytmPoems
dc.subject.ytmPoetic story
dc.subject.ytmWord groups
dc.subject.ytmGrammar
dc.subject.ytmLinguistics
dc.identifier.yokid10236180
dc.publisher.instituteSosyal Bilimler Enstitüsü
dc.publisher.universitySİİRT ÜNİVERSİTESİ
dc.identifier.thesisid544137
dc.description.pages288
dc.publisher.disciplineDiğer


Files in this item

Thumbnail

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record

info:eu-repo/semantics/openAccess
Except where otherwise noted, this item's license is described as info:eu-repo/semantics/openAccess